Napoli spagnola (XVI sec.). Plurilinguismo e interazioni culturali

Riferimento: 9788860745798

Editore: Morlacchi
Autore: Anne M. Lievens
Collana: Goethe & company
In commercio dal: 2013
Pagine: 154 p., Libro in brossura
EAN: 9788860745798
12,00 €
IVA inclusa
Quantità
Non disponibile

Descrizione

Alla luce dei più recenti studi, la vita culturale della Napoli spagnola del Cinquecento appare oggi meno ristagnante e più aperta di quanto pensato fino ad ora, teatro di un dialogo plurilingue in cui, per ovvie ragioni storico-politiche, sono soprattutto l'italiano e lo spagnolo a prevalere. Esempi di translinguismo, transcodificazione e tramutazione, in ambito poetico, alludono a processi di interazione culturale ben più dinamici di quello che i soli nomi di Carvajal, Cariteo, Garcilaso, Tansillo, Laura Terracina e gli autori delle Rime et versi per Giovanna Castriota lasciano intendere; nel teatro, la tecnica del plurilinguismo pare trarre nuova forza e nuova linfa dalla multiforme realtà urbana partenopea, come attestano Torres Naharro e Della Porta; Costo, infine, dà prova di un fenomeno al quale nemmeno la novellistica sembra restare immune.